Paraguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyhára (PÑS), Ladislaa Alcaraz de Silvero, omoakã kuehe arapoteĩme aty mokõiha ojejapóva tembipurupyahu rupive oñehesa’ỹijovévo kuatia hérava Protocolo de Refrendo y Reconocimiento de Normativización de las Lenguas Indígenas del Paraguay.
Ver másKo árape oñombyaty tembipurupyahu rupive Subcomisión de Información, Comunicación y Lengua de Señas, oĩva Conadis ryepýpe, ha oñe'ẽ hikuái Léi 6530/20 rehe "Que otorga reconocimiento oficial a la Lengua de Señas Paraguaya (LSPy)".
Ver másParaguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyha (PÑS) ha Instituto Superior de Lenguas (ISL) oĩva Facultad de Filosofía, Universidad Nacional de Asunción, (FF-UNA) ryepýpe omboheraguapy ko ararundýpe mokõive temimoĩmby ñe’ẽme’ẽ.
Ver másParaguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyha (PÑS) guive oñemoakã ko araapýpe tembipurupyahu rupive ñeñombyaty iñe’ẽngúva ñe’ẽ rehegua, omoirũ ko timoĩmby mburuvicha ha imba’apohára, Secretaría Técnica de Planificación del Desarrollo Económico y Social (STP) pegua ha ñande rapicha arandu Argentina ha Canadá guive.
Ver másOjehechakuaa guaraní ñe’ẽ oikeha ohóvo avei tembipurupyahukuérape. Peteĩ techapyrã guasu niko internet-pe jeikerã Mozilla Firefox ñemoguarani, joajúpe ojapova’ekue Paraguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyha (PÑS), mbo’ehaovus Facultad Politécnica UNA pegua ha Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní.
Ver másKo arapoteĩme omba’apo Tetãmegua Aty Ypykuéra Ñe’ẽita Ary Yvy’ape Ári (TAYÑAY) pegua. Oñombyaty ha omba’apo hikuái, ojejesarekóvo mba’asy vai oĩva rehe, tembipurupyahu Zoom rupive.
Ver más“¡Qué hermosa es tu voz! Relatos de los enlhet sobre la historia de su pueblo” héra aranduka oguenohẽva Hannes Kalisch ha Ernesto Unruh. Ko aranduka omono’õ umi enlhet ituja ha ig̃uaig̃uíva remimombe’u, heñoiva’ekue 1920 ha 1940 ary ryepýpe, ha ohasava’ekue hekohakuérape jeike ha opa mba’e oguerúva…
Ver másTembipurupyahu Zoom rupive ojegueroguatáta ko arapokõi 18 jasypokõime, 8:00 aravo guive 12:30 peve, amandaje guasu hérava “Coronavirus ha guarani ñe’ẽ jepuru” herajoapýva “Guarani ñe’ẽ ayvureko coronavirus arapa’ũme”. Hyepýpe heta tapicha arandu ohesa’ỹijóta mba’ekuaa ñe’ẽ, ñe’ẽasa, ñe’ẽkũmby ha…
Ver másParaguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyhára (PÑS), Ladislaa Alcaraz de Silvero, omoakã aty peteĩha ojejapóva internet rupive hérava Socialización y Validación del Protocolo de Refrendo y Reconocimiento de Normativización de las Lenguas Indígenas del Paraguay.
Ver másTetã Rembijokuái Sãmbyhyha (TRS), Instituto Nacional de la Administración Pública del Paraguay (INAPP), ha Paraguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyha (PÑS), oguenohẽ Guarani Mo’esyry Peteĩ tetã mba’apoharakuérape g̃uarã internet rupive (Plataforma Moodle) ha reieténte.
Ver másOñemboheraguapývo kuatia omomba’apojoajúva Paraguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyha (PÑS) ha Tetã Rembijokuái Sãmbyhyha (TRS)-pe, oikóva ko arapópe, ikatútama ojegueroguatave guarani mbo’esyry tetã mba’apoharakuéra ndive.
Ver másZoom rupive, ko ararundýpe oiko aty hérava Segunda Reunión de Cooperación Sur-Sur de Altas Autoridades Iberoamericanas para Avanzar en la Creación del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas (IIALI). Paraguái omoirũ avei ko aty, Paraguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyhára (PÑS), Ladislaa Alcaraz de…
Ver másParaguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyha (PÑS) omomaitei ha ombovy’apavẽ mayma ñe’ẽasãihára, taha’e kuña térã kuimba’épe, hi’árare. Avei, ohechakuaa ha omoba’eguasu ko’ã ñe’ẽasãihára rembiapo omoasãiva akóinte heta mba’e hi’ãva ojeikuaa ha oñemohembipurúvo péicha ñe’ẽ rehe.
Ver másUpe 28 jasypópe 1933-ramo guare, Guerra del Chaco-rõ, omoakãmbáva Paraguái Ejército-pe, José Felix Estigarribia, oguenohẽva’ekue ko kuatia Orden General Nº 51 “Declara al guaraní como idioma oficial de la Guerra” ha he’i opaite jey oñeñomongeta jave ha clave umíva guaraníme añoiténte oje’eva’erã,…
Ver másKo ñe’ẽ ojepuruvéva ñane retãme, guarani, oikóva chugui ñe’ẽ tee, castellano ndive, ñande Léi Guasu 1992 arýpe heñoiva’ekue rupive, oipykú hape oikóvo chugui heta hendárupi añetehápe ñe’ẽ tee, peteĩ tendahína upe tekojoja rehe ñemba’apo.
Ver más