Logotipo.png
Ministra de SPL acompañó lanzamiento de textos de Roa traducidos al guaraní
Publicado: 12/01/21 06:02:a. m.

Anoche se realizó el lanzamiento del libro “Mombe’urã imitãvape g̃uarã”, traducción al guaraní de María Gloria Pereira del libro “Cuentos para la humanidad joven” del Premio Cervantes, Augusto Roa Bastos. La presentación del material se realizó en la Biblioteca Nacional, en Asunción.

La ministra de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Ladislaa Alcaraz de Silvero, acompañó el importante evento, donde, asimismo, estuvieron presentes autoridades y referentes del ámbito académico y cultural.

El libro “Mombe’urã imitãvape g̃uarã” es una traducción al guaraní de “Cuentos para la humanidad joven”, obra escrita por el gran escritor paraguayo, Augusto Roa Bastos. Fue publicado con el sello editorial de Servilibro, con el apoyo del Fondec.


Compartir esta noticia

Últimas Noticias Publicadas