Realizaron consulta libre, previa e informada con el pueblo sanapaná payvoma

La Dirección General de Documentación y Promoción de Lenguas Indígenas, de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, llevó a cabo una jornada de consulta libre, previa e informada. El objetivo principal es la realización de un estudio socio-lingüístico del sanapaná payvoma en diversos contextos, dentro de las comunidades pertenecientes al pueblo Sanapaná / Nenlhet. Estuvieron coordinando la reunión la directora general de documentación y promoción de lenguas indígenas, Rossana Bogado de Orué, acompañada de la jefa del Departamento de Recuperación y Revitalización de lenguas en peligro, Sonia Ávalos.

Las comunidades visitadas fueron Anaconda, La Esperanza (con sus 7 Aldeas), Karandilla Poty, Xamók Kasek y Tres Palmas (Casanillo/Comunidad interétnica). Cada una de estas localidades tuvo la oportunidad de participar activamente en el proceso de consulta, compartiendo sus experiencias y perspectivas sobre el uso y la preservación de su lengua.

Durante todo el proceso, contamos con el valioso acompañamiento de Javier Encina, presidente de la Organización de Comunidades Unidas Nenlhet (OCUN). Este estudio socio-lingüístico busca entender mejor las dinámicas de uso de la lengua sanapaná payvoma, así como identificar las necesidades y estrategias para su promoción y preservación.

 

 

Etiquetas

Categorías