Mbohapyve temimoĩmby omba’apo ojoykére omyasãi ha omombareteve hag̃ua ñe’ẽkoĩ ñane retãme, Paraguái Ñe’ẽnguéra Sãmbyhyha, Ministerio de Educación y Ciencias (MEC) ha Guarani Ñe’ẽ Rerekuapavẽ rérapegua oñomongeta jahechápake ndojeguerekói peteĩ kuatia ombohapéva mba’eichaitépa ojeporuva’erã guarani umi mitã ha mitãrusukuéra oñembo’e hag̃ua mbo’ehao ryepýre. Ojeheka avei tojeporu hendapeporã Léi 4251/10 “Ñe’ẽnguéra rehegua” opaite jehekombo’erã ñane retãpýre.
PÑS rérape oĩkuri Alcibiades Brítez, Ñe’ẽnguéra Rape’apo Moakãhapavẽ pyruhára, Diego Duarte, Gestión de Políticas Lingüísticas-pegua mbohapehára; Arnaldo Casco, Ñe’ẽnguéra Rapereka moakãharapavẽ; ha Christian R. Ojeda, Dpto. de Estudios Linguísticos mbohapehára. Ko atýpe oĩ avei Zulma Trinidad, Guarani Ñe’ẽ Rerekuapavẽ rérape.
MEC rérape oĩ Carmen Duarte, Currículum moakãhára, Andrea Samudio, dpto. de Elaboración Curricular mbohapehára, ha Emilia Pérez, Enseñanza de Lenguas-pegua mbohapehára.
Ñomongeta aja, maymave temimoĩmby rérapegua ohechakuaa tekotevẽha oñembohapeporã mba’eichaitépa ojehai ha oñembo’eva’erã, peteĩchapa toñeguenohẽ umi aranduka oĩva mokoĩve ñe’ẽme ha avei guaraníme ojehai jave tove tojeykeko mbojojahakuéra ojerureháicha rehe.
Ko tembiapo ñondivegua rupive, PÑS, MEC ha GÑR ohechauka ojepytaso mbareteha ñane retã ñe’ẽkoĩ rehehápe ha avei tojegueroike ha toñemomba’e guarani jeporu umi tetã rembiaporã teépe ha opavavete tekombo’erãnguérame.
