Skip to main content
SPL participó en sesión del CONALIB

SPL participó en sesión del CONALIB

El Consejo Nacional del Libro y la Lectura (CONALIB) sesionó en la Biblioteca Nacional a fin de avanzar con el proceso de implementación del Plan Nacional del Libro y la Lectura 2025. La Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) estuvo representada por el consejero titular, Arnaldo Casco Villalba, director general de Investigación Lingüística.

En la reunión se trataron temas como el Plan Nacional del Libro y la Lectura 2026-2028, en proceso de construcción en el seno del CONALIB. Asimismo, se analizaron los distintos procesos de los fondos concursables desarrollados este año.

La SPL es una de las entidades responsables de la implementación de la Ley 7140/23 de Fomento del Libro y la Lectura. Su presencia en el CONALIB garantiza la atención de la diversidad lingüística del país a la hora de implementar las políticas públicas a favor de la promoción del libro y la lectura.

Estudio sobre la toponimia en guaraní, disponible en la web de la SPL

Estudio sobre la toponimia en guaraní, disponible en la web de la SPL

La Secretaría de Políticas Lingüísticas pone a disposición ─de manera gratuita─ el «Estudio sobre la toponimia en lengua guaraní del Paraguay», una investigación realizada desde la Dirección General de Investigación Lingüística, disponible en la web institucional para su descarga y lectura.

El estudio tuvo como propósito la identificación de todos los topónimos existentes en Paraguay –entre los accidentes geográficos y las divisiones políticas– en cuya denominación esté presente la lengua guaraní oficial; asimismo, propuesta de actualización de la escritura, según las normas oficiales aprobadas por la Academia de la Lengua Guaraní.

El resultado de la investigación arrojó un total de 3941 topónimos con presencia de la lengua guaraní oficial, de los cuales 2709 (69 %) están expresados en monolingüe guaraní; 1166 (30 %) en bilingüe guaraní-castellano; 36 (0,91 %) en bilingüe guaraní-lengua indígena; 7 (0,17 %), en bilingüe guaraní-lengua extranjera, y 13 (0,32 %), en multilingüe: guaraní-otras lenguas.

Este y otros estudios concluidos por la DGIL se encuentran alojados en la web institucional (www.spl.gov.py) en el apartado MISIONAL, en Dirección General de Investigación Lingüística.

https://spl.gov.py/files/DGIL/La%20toponimia%20en%20lengua%20guaran%C3%AD%20del%20Paraguay.pdf

FALE 2025 reunió a 14 instituciones en un histórico encuentro internacional sobre las lenguas

FALE 2025 reunió a 14 instituciones en un histórico encuentro internacional sobre las lenguas

El Foro Académico de Letras (FALE) 2025, bajo el lema “Ñe’ẽ Kuaapýpe. El conocimiento tras las lenguas: una búsqueda permanente”, se desarrolló los días 9 y 10 de octubre y reunió a representantes de 14 instituciones de educación superior de Paraguay, Brasil y Argentina.

El encuentro congregó a 35 docentes y 24 estudiantes investigadores, quienes compartieron experiencias y debatieron sobre los desafíos actuales en torno a las lenguas y la educación.

Entre los temas destacados se abordó la documentación de lenguas indígenas, con una ponencia presentada por Rossana Bogado, directora general de Documentación y Promoción de las Lenguas Indígenas, en representación de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL).

El foro permitió fortalecer la cooperación académica regional y promover un espacio de diálogo interdisciplinario sobre la diversidad lingüística y cultural del Cono Sur.

El evento fue organizado por el Instituto Nacional de Educación Superior (INAES), con el apoyo de instituciones aliadas comprometidas con la investigación y la promoción de las lenguas.

Técnicos de la SPL participaron en taller con radios comunitarias indígenas

Técnicos de la SPL participaron en taller con radios comunitarias indígenas

El jueves 16 del corriente mes, los técnicos de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Ramón Barboza y Derlis Navarro, participaron en un taller dirigido a directores de diez radios comunitarias indígenas, realizado en el local de la Coordinadora Nacional de Pastoral Indígena (CONAPI).

Durante la jornada, se contó con la presencia de la funcionaria de la Comisión Nacional de Telecomunicaciones (CONATEL), Edith Villalba, quien escuchó las inquietudes de varios directores de radios que actualmente enfrentan dificultades relacionadas con licencias vencidas.

Gracias a la gestión de la representante de CONATEL, en horas de la tarde dos directores de radios fueron recibidos por el presidente de la institución, con el propósito de encontrar soluciones a las problemáticas planteadas.

Asimismo, en el marco del taller se abordó la importancia de conformar una mesa de diálogo interinstitucional que permita agilizar los trámites y facilitar el funcionamiento de las radios comunitarias indígenas, consideradas herramientas fundamentales para la promoción, uso y fortalecimiento de las diversas lenguas del país, algunas de ellas en situación de peligro.

Esta iniciativa cobra especial relevancia en el contexto del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (2022-2032), que impulsa acciones concretas para proteger, revitalizar y promover las lenguas originarias del Paraguay.

El ministro de la SPL participó en el X CILE en Arequipa, Perú

El ministro de la SPL participó en el X CILE en Arequipa, Perú

El ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Javier Viveros, participó en el X Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE), realizado en la ciudad de Arequipa, Perú. El CILE, organizado por el Instituto Cervantes, la Real Academia Española (RAE), la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) y el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, constituye el foro más importante para el diálogo panhispánico en torno al futuro de la lengua española y su diversidad. La presente edición lleva como lema: «Grandes desafíos de la lengua española: mestizaje e interculturalidad, lenguaje claro y accesible, culturas digitales e inteligencia artificial».

El encuentro contó con la presencia de autoridades de distintos países, directores de academias de la lengua, escritores, docentes, investigadores y representantes de instituciones culturales. El X CILE fue declarado de interés nacional por el Gobierno del Perú y se desarrolló en el Teatro Municipal y en diversos espacios de la Universidad Nacional de San Agustín de Arequipa.

De la delegación paraguaya formaron parte Bernardo Neri Farina, presidente de la Academia Paraguaya de la Lengua Española (APARLE); José Zanardini, miembro de número de la Academia Paraguaya de la Lengua Española y Benjamín Barán, director de Conacyt, quien dio una exposición sobre los orígenes de la inteligencia artificial y su evolución hasta nuestros días.

Javier Viveros participó en su doble condición de académico de número de la APARLE y de ministro de la SPL, institución que forma parte de la Red Panhispánica del lenguaje claro y accesible. Su participación en este importante espacio reafirma el compromiso de Paraguay con la promoción del diálogo intercultural y la cooperación en materia de política lingüística, así como con la proyección de la diversidad cultural y lingüística del país en el ámbito internacional.

La SPL formó parte del III Encuentro de Bibliotecas

La SPL formó parte del III Encuentro de Bibliotecas

Este viernes se inició el III Encuentro Nacional de Bibliotecas Públicas y Bibliotecarios, organizado por la Biblioteca Nacional, con el apoyo del Consejo Nacional del Libro y la Lectura (CONALIB). El director general de Investigación Lingüística y consejero titular del CONALIB por la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Arnaldo Casco Villalba, fue uno de los panelistas del evento con el tema «Fomento del libro y la lectura en un contexto plurilingüe y multicultural».

El III Encuentro Nacional de Bibliotecas Públicas y Bibliotecarios, que tiene como lema «Políticas públicas y territorios lectores», se desarrolla en el teatro del Sitio de Memoria y Centro Cultural 1A, y cuenta con la participación de destacadas autoridades nacionales y extranjeras, y la presencia de los bibliotecarios y promotores de lectura de todo el país.

Por parte de la SPL participa además en este importante evento la técnica y consejera alterna ante el CONALIB, Biera Yboty Cubilla.

Funcionarios de la SPL acompañan ultima etapa del Proyecto PAACI

Funcionarios de la SPL acompañan ultima etapa del Proyecto PAACI

Del 29 de septiembre al 3 de octubre, funcionarios de la Dirección General de Documentación y Promoción de Lenguas Indígenas (DGDPLI) acompañaron la grabación del documental final del Proyecto PAACI, del pueblo Angaite.

Los participantes del proyecto, provenientes de distintas zonas del pueblo, visitaron las comunidades Nepoxén, Sarĩa y 8 de Enero, del distrito de Puerto Pinasco, en el departamento de Presidente Hayes, donde se llevó a cabo el rodaje. Durante la grabación, los informantes compartieron conocimientos sobre la artesanía, la cultura ancestral y otras costumbres del pueblo Angaite, expresándose en su lengua nativa.

El trabajo técnico del audiovisual estuvo a cargo exclusivo de los participantes del PAACI, bajo la supervisión del profesor Esteban Corti, del IPAC, institución encargada de la capacitación en el marco del proyecto.

Este audiovisual se constituirá en un valioso material para la promoción y documentación de la lengua Angaité, considerada una de las lenguas en situación de amenaza en Paraguay.

SPL acompañó organización de concurso de cuentos en guaraní

SPL acompañó organización de concurso de cuentos en guaraní

Como miembro del jurado en la categoría guaraní del Concurso de Cuentos Cortos organizado por El Cabildo, el director general de Investigación Lingüística de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Arnaldo Casco Villalba, participó esta mañana de la reunión de trabajo para las deliberaciones finales sobre las obras seleccionadas en el marco del mencionado certamen.

El concurso de relatos, organizado por el Centro Cultural de la República El Cabildo y la Academia Olímpica Paraguaya, busca incentivar y promover la producción y difusión de narrativa en ambas lenguas oficiales (guaraní y castellano), un importante espacio valorado y apoyado por la SPL, entidad rectora de las políticas lingüísticas del país.

Funcionarios de la SPL participaron en charla sobre salud mental

Funcionarios de la SPL participaron en charla sobre salud mental

En el marco de la promoción del bienestar laboral y la salud integral, la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) recibió la visita de funcionarias de la Facultad de Enfermería y Obstetricia de la Universidad Nacional de Asunción (FENOB-UNA), quienes ofrecieron una charla sobre salud mental dirigida a los funcionarios de la institución.

El encuentro se desarrolló en dos etapas: en la primera, las funcionarias de la FENOB abordaron la importancia de la salud mental; en la segunda, se realizaron actividades prácticas de pausa activa, que incluyeron dinámicas de integración con el objetivo de fomentar la participación y el trabajo en equipo.

En representación de la SPL, el secretario general Pablo César Salinas, en funciones de encargado de despacho, pronunció las palabras de apertura, destacando la relevancia de promover espacios que fortalezcan la salud emocional y el bienestar de todos los funcionarios.

Con este tipo de iniciativas, la SPL reafirma su compromiso con la creación de un ambiente de trabajo saludable y con el fortalecimiento del capital humano de la institución.

SPL presentó investigación en importante congreso

SPL presentó investigación en importante congreso

En el marco del II Congreso Paraguayo de Sociología, desarrollado en Asunción del 8 al 10 de octubre, la Secretaría de Políticas Lingüísticas, desde su Dirección General de Investigación Lingüística, presentó este viernes una ponencia sobre la presencia de los hispanismos en el guaraní paraguayo. El director general de la DGIL, Arnaldo Casco Villalba, fue el disertante en el importante espacio académico.

La investigación presentada por el director de la SPL en el mencionado congreso se titula «Análisis de los hispanismos en el Diccionario de la lengua guaraní de la Academia de la Lengua Guaraní (versión corregida y aumentada, 2021)», y tiene que ver con los resultados finales de una indagación que buscó identificar y analizar las palabras que ingresaron como préstamos del español al guaraní paraguayo.

El II Congreso Paraguayo de Sociología es organizado por la Asociación Paraguaya de Sociología. La edición 2025 se realiza en homenaje a Domingo Rivarola y tiene como lema «Dinámicas sociales en Paraguay: nuevos desafíos y perspectivas sociológicas».

Skip to content