Skip to main content
Secretaría de Políticas Lingüísticas reconoció a promotores de la lengua española en la Casa de la Integración CAF

Secretaría de Políticas Lingüísticas reconoció a promotores de la lengua española en la Casa de la Integración CAF

La Secretaría de Políticas Lingüísticas, con el apoyo de CAF – banco de desarrollo de América Latina y el Caribe, se llevó a cabo el acto de reconocimiento a promotores de la Lengua Española, en el marco del Día del Idioma Español, destacando el compromiso de personas e instituciones que contribuyen activamente a la difusión, enseñanza y fortalecimiento del español como lengua de cultura, comunicación e integración.

La actividad reunió a referentes del ámbito académico, educativo, cultural e institucional que impulsan acciones orientadas a promover el uso, la valoración y la proyección internacional del idioma español.

Durante la ceremonia, el ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas destacó el valor del idioma como un vínculo cultural universal, señalando que la lengua española ha sido el espacio donde se desarrollaron grandes escritores que dejaron su huella en el mundo a través de la literatura, contribuyendo a la construcción del pensamiento, la identidad y el diálogo entre pueblos. Asimismo, expresó sus felicitaciones y dio la enhorabuena a las personas e instituciones galardonadas por su aporte al fortalecimiento del español.

En representación de los homenajeados, el profesor Benicio Martínez agradeció el reconocimiento y resaltó la importancia del trabajo colectivo para promover las lenguas como herramientas de acceso al conocimiento y la cultura.

Por su parte, en representación del CAF – banco de desarrollo de América Latina y el Caribe, María del Mar Leguizamón subrayó la relevancia de impulsar políticas lingüísticas inclusivas que fortalezcan la educación y la integración regional.

El reconocimiento coincidió con la conmemoración del Día del Idioma Español, fecha que celebra la riqueza lingüística y literaria del español y su aporte al patrimonio cultural universal.


Personas e instituciones reconocida

  1. Carlos Federico Martini Escobar
  2. Benicio González
  3. Celeste Saldívar
  4. Nelson Aguilera
  5. Editorial Santillana
  6. Rolando Duarte Mussi
  7. Patricia Camp
  8. Óscar Pintasilgo
  9. Consejo Nacional del Libro y la Lectura (CONALIB)
  10. Perla Elizeche Ávalos
  11. Graciela de Bianchi
  12. Marco Augusto Ferreira
  13. Giuseppe Gatti Riccardi
  14. Ilinca Ilian
SPL e INAPP preparan curso de guaraní con alcance internacional

SPL e INAPP preparan curso de guaraní con alcance internacional

Técnicos de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) y del Instituto Nacional de Administración Pública del Paraguay (INAPP) del Ministerio de Economía y Finanzas (MEF) mantuvieron este lunes una jornada de trabajo a fin de proseguir con el desarrollo del programa para el curso «El guaraní en el bilingüismo paraguayo», que será lanzado próximamente de manera gratuita para todos los interesados.

El curso será de 40 horas, estará disponible en línea para toda Iberoamérica y representará una importante apuesta del Gobierno del Paraguay para la promoción y visibilizacón internacional de la lengua y la cultura guaraní.

Javier Viveros inauguró ciclo académico en la Universidad de Costa Rica

Javier Viveros inauguró ciclo académico en la Universidad de Costa Rica

El ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas del Paraguay, Javier Viveros, ofreció una conferencia magistral en la que abordó el panorama lingüístico paraguayo, con especial énfasis en las lenguas indígenas y el guaraní oficial, en el marco de la clase inaugural de la Escuela de Filología, Lingüística y Literatura de la Universidad de Costa Rica, la principal universidad estatal de Costa Rica.

La actividad se realizó en el Aula Magna del campus universitario y reunió a estudiantes y docentes en un espacio de intercambio académico sobre los desafíos y particularidades de las lenguas indígenas en América Latina.

Durante su intervención, el titular de la SPL realizó un recorrido exhaustivo por el caso del Paraguay, destacando lo que calificó como un “fenómeno sociolingüístico singular”: la supervivencia y expansión del guaraní, lengua originaria de raíces precolombinas hablada hoy por más del 70% de la población paraguaya.

Asimismo, destacó el valor de la traducción como herramienta de fortalecimiento lingüístico, al permitir que el guaraní dialogue con la literatura universal, la ciencia y la filosofía. “Una lengua se consolida cuando puede decirlo todo”, afirmó.

En su exposición, también analizó el impacto de la globalización y las tecnologías digitales, señalando que lejos de debilitar al guaraní, han contribuido a su expansión en redes sociales, música, plataformas digitales y herramientas educativas. Incluso mencionó su presencia en proyectos tecnológicos como versiones de navegadores y aplicaciones de aprendizaje.

Viveros enfatizó que el guaraní constituye una “marca país” y un elemento central de la identidad paraguaya, al tiempo que planteó el desafío de avanzar hacia su normalización plena en ámbitos como la ciencia, la justicia y la administración pública.

La conferencia concluyó con un intercambio con estudiantes de la Universidad de Costa Rica, en el que se abordaron las realidades de los pueblos indígenas costarricenses y las estrategias de preservación lingüística en la región.

Conferencia en Costa Rica aborda la Guerra del Chaco en la historieta y literatura paraguaya

Conferencia en Costa Rica aborda la Guerra del Chaco en la historieta y literatura paraguaya

En el Teatro Nacional de Costa Rica se llevó a cabo la conferencia titulada “La Guerra del Chaco en la historieta y la literatura del Paraguay”, a cargo del ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas del Paraguay, Javier Viveros.
El encuentro reunió a representantes del cuerpo diplomático, académicos de la lengua, así como a estudiantes de la Escuela de Filología, Lingüística y Literatura, de la Universidad Nacional de Costa Rica en un espacio de diálogo cultural y académico.
La actividad contó con la presencia del embajador de Paraguay en Costa Rica, Julio Duarte Van Humbeck, quien acompañó la jornada.
Durante su intervención, Viveros abordó cómo la literatura y la historieta han contribuido a la construcción de la memoria colectiva en torno a la Guerra del Chaco, resaltando el valor de estas expresiones artísticas como herramientas de identidad y reflexión histórica.
El evento se enmarca en las acciones de cooperación cultural y académica impulsadas por la Secretaría de Políticas Lingüísticas, orientadas a la promoción del idioma y la cultura paraguaya.

SPL impulsa edición de obras de Carlos Martínez Gamba

SPL impulsa edición de obras de Carlos Martínez Gamba

El ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, Javier Viveros, recibió a Rodrigo Martínez Gamba, hijo del escritor paraguayo Carlos Martínez Gamba (†), quien fue distinguido con el Premio Nacional de Literatura en 2003.

Durante el encuentro, abordaron acciones conjuntas para la recuperación editorial y difusión del legado literario de Martínez Gamba, considerado una figura relevante dentro del ámbito literario paraguayo.

La iniciativa busca facilitar nuevas publicaciones y reediciones que permitan acercar la producción del escritor a nuevas generaciones de lectores, así como fortalecer el acceso a materiales literarios vinculados a la identidad lingüística.

La reunión se enmarca en las acciones impulsadas por la Secretaría de Políticas Lingüísticas para apoyar iniciativas que contribuyan a la valorización del patrimonio literario nacional.

Unidades de Asuntos Lingüísticos comparten experiencias y buenas prácticas en encuentro impulsado por la SPL

Unidades de Asuntos Lingüísticos comparten experiencias y buenas prácticas en encuentro impulsado por la SPL

La Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) llevó adelante una reunión de trabajo con representantes de las Unidades de Asuntos Lingüísticos (UAL) de los diferentes organismos y entidades del Estado, con el objetivo de fortalecer la articulación interinstitucional y socializar buenas prácticas en la implementación de las lenguas oficiales.

El encuentro contó con la presencia del ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, Javier Viveros, quien resaltó la importancia del trabajo coordinado entre las instituciones para garantizar el cumplimiento de la Ley de Lenguas.

Durante la jornada, representantes del Ministerio de Salud Pública y Bienestar Social y de la Secretaría Nacional de Deportes (SND) realizaron exposiciones iniciales sobre sus experiencias institucionales en el ámbito de las Unidades de Asuntos Lingüísticos.

Posteriormente, el director general de Planificación Lingüística, Alcibíades Brítez Arrúa, junto con técnicos de la SPL, presentó una exposición sobre buenas prácticas y parámetros de aplicación de la Ley N.º 4251/10 de Lenguas.

La actividad reunió al equipo técnico de la Secretaría de Políticas Lingüísticas y a referentes de las distintas Unidades de Asuntos Lingüísticos, constituyéndose en un espacio de intercambio de experiencias y aprendizajes a partir de las diferentes experiencias institucionales.

SPL recibe a lingüísta taiwanés

SPL recibe a lingüísta taiwanés

El ministro de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Javier Viveros, recibió a Paco Pai-An Weng, secretario de Educación de la Embajada de la República de China (Taiwán) en Paraguay, y al lingüista taiwanés Hsieh Chih Hsiang.

Durante el encuentro, se analizaron las similitudes y diferencias entre los entornos multilingües de Paraguay y Taiwán, con el objetivo posibles convenios para fortalecer el intercambio de conocimientos en el área de lenguas indígenas.

La reunión contó también con la participación de Sonia Ávalos, jefa del Departamento de Recuperación y Revitalización de Lenguas en Peligro de la SPL.

SPL destaca acciones de promoción y protección de la diversidad lingüística

SPL destaca acciones de promoción y protección de la diversidad lingüística

El director general de Planificación Lingüística, Alcibíades Brítez Arrúa, junto con la jefa del Departamento de Promoción y Protección de la Diversidad Lingüística, Esmilse Ramírez, participaron en el programa Ñemongeta, conducido por Fátima Silvero y emitido por Paraguay TV, donde presentaron las principales acciones impulsadas por la institución en el ámbito de las políticas lingüísticas.

Durante la entrevista, las autoridades presentaron las actividades desarrolladas por la Dirección General de Planificación Lingüística, enfocadas en la promoción del bilingüismo y en el fortalecimiento del uso del guaraní y del castellano en espacios públicos, institucionales y comunitarios.

Uno de los ejes centrales abordados fue el proceso de bilingüización de fechas conmemorativas, iniciativa que busca incorporar el uso equilibrado de ambas lenguas oficiales en actos, materiales institucionales y campañas públicas, promoviendo así la visibilización y valoración de la diversidad lingüística del Paraguay.

La participación en el programa permitió acercar a la audiencia el trabajo técnico y social que se realiza desde la Dirección.

Skip to content