A - a
-aa ► -aaja izém’.
-aa v tr. golpear. Note: golpear con algo, p. ej. un palo [a una persona o animal]. 3s: yee.. 1+2d: a’aajek..
-aa izém’ loc v. caer un rayo.
-aai’ s m. boca. 1s: (pos) yeei’. Pl: inaayis.
–aai ► -kaai’.
aai’ ► jlaai isájam’.
-aaja izém’ loc v. caerle un rayo [a algo o alguien]. Yeeje izém’ japa ajwéna - Le cayó un rayo al pájaro. 3s: yeeje izém’..
-aajam’ v act. golpear con un objeto [algo plano], partir. 3s: yeejam’.. 1+2d: a’ajekiam’..
-aaje v tr. golpear [con algo] [a alguien]. A’lá’ yeeje - Le pega con un palo. 3s: yeeje.. 1+2d: a’ajeki..
-aaj’e’ golpear con un objeto [típicamente una campana]. Taje’ki’ na eti tain tain - Tocan la campana.
v act. 3s: yeej’e’.. 1+2d: a’aje’ki’..
-aajei v act. golpear con un objeto desde lejos [especialmente a un animal]. Yeejei pa tos - Golpeó a la víbora desde lejos (p. ej. con un palo largo). 3s: yeejei.. 1+2d: a’ajekiy..
-aaj’i’ v act. golpear a lo largo, hacer una correa (p ej de una yica), preparar [cecina]. Yeej’i’ kie ini’lesek - Prepara cecina (golpeándola a lo largo con golpes sucesivos para ablandarla). 3s: yeej’i’.. 1+2d: a’ajek’i’.. ► -aa.
-aajpap v act. detenerse a la espera [de alguien], esperar [a alguien] deteniendo una actividad. Yeep ijyop - Se pararon para esperarme. 3s: yejajpap.. 1+2d: a’ajapajap..
-aajpe’ne’ v act?. detenerse a esperar. Aajpe’ne’ kiu’ - Esperá. Aajpe’ne’ i’zoye’ - Esperame. 3s: yeejpe’ne’.. 1+2d: a’aapaja’ne’..
-a’alis s m. saliva. 1s: (pos) ye’elis.. Pl: ina’alis..
-aasen s m. encía. Note: típicamente sin dientes, p. ej. de un bebé. 1s: (pos) yeesen..
-’aate’ s f. teta, tetilla. 1s: (pos) ’yeete’.. Pl: ’naatei..
a’ayik s f. Bot: guayacán, guayacán. Caesalpinia paraguariensis.. Note: Los venados comen su fruto.
-a’azi’ v tr. acompañar, llevar [a alguien], ir [con alguien]. Sa’azi’ - Me acompañó (p. ej. al monte, porque no sé ir solo). 3s: ye’ezi’.. 1+2d: a’a’azik..
-aaziy’ v act. afilar. Yeeziy’ pa sajwe’ - Afiló el cuchillo. 3s: yeeziy’.. 1+2d: a’aasejei’..
-ain ► -en.
aiwúj ► eiwúj.
-’aiziy’ v inact. tener asco, tener desagrado (por un olor, una comida, etc). 3s: ’naizi’.. 1+2d: ka’saiziya.. 2s: i’naiziy’..
-’aiziyi1 v inact. asco, no gustarle. Note: no gustarle [a uno] [algo], tenerle asco [a algo]. ’Naiziyi kie iwájla ’tizén’ - No le gusta la carne de león. 3s: ’naiziyi..
’aiziy ’wet ► -’aiziyi.
-’aiziy ’wet s m almohada. 1s: (pos) yeiziy ’wet.. Pl: ’naiziy ’wetes..
-’aiziyi v act. recostar la cabeza. 3s: ’taiziyi.. 1+2d: a’aiziyaa.. 2s: ji’taiziyi.. ► ’aiziy ’wet.
-’aj’se’ v act. patear. A’aj’se na ajnát - Estoy pateando la tierra. 3s: ’taj’se’.. 1+2d: a’asa’a’.. 2s: ji’taj’se’.. ► -’as.
ajum’ ► tena ajúm’.
’ajáne v inact. saber [hacer algo]. Ta’i jaja’a pa i’nó’ ka ’najáne ka njwel’im’ powa zijwijlane - No hay nadie que sepa explicarme lo que soñé [Gén. 41:15]. 3s: ’yejéne.. 1+2d: ka’sajánaa..
ajáye s f. Bot: mistol (fruto), mistol. Pl: ajáyel..
ajáyuk s f. mistol (árbol). Ziziphus mistol.. Pl: ajáiziy..
-’ajéki’ ► -jeki’.
ajéye’ s f. Zool: murciélago, murciélago. Pl: ajéyel..
-’ajóken ► -’ajóken .
-’ajóken en ► -’ajóken .
’ajúkiin ► ’tajúki’ o ’tajúkik.
-’ajúkiin ► –jukiin; -’ajúkiin.
’ajúm’, -’ajum’ adp. arriba, hacia arriba. Note: arriba [de algo], hacia arriba [de algo]. I’yuj’lajum’ (=i’yujl ’ajúm’) japa takíjnaki’ - Subió a la montaña. Yi’ajum’ na in’yekijna ’wet - Se sentó arriba de la mesa.
ajún v (imp). vení. ► -jun; -tun.
ajú’na ► ji’wojna’.
ajú’na Variante: ju’na. s m. panal de ajú’na wo’. Note: Se encuentra en el quebracho blanco.
ajú’na ji’wojna’ ► ajú’na ’wojna’.
ajú’na ’talé’ s m. miel de ajú’na.
ajú’na wo’ s m. Zool: avispa que hace la miel ajú’na.
ajú’na ’wojna’ Cera de avispa ajú’na wo’.
ajúpa s m. Víbora. Note: (Zool) víbora no identificada. De color amarillo, no venenosa y algo mayor que la cascabel. Pl: ajupaas..
ajúsa ► jusa.
ajúsa Variante: jusa . s m. Zool: carancho, carancho; kara kara. Polyborus plancus.. Pl: ajúsas..
-ak s m. comida (especialmente en plural) mercadería, víveres. 1s: (pos) yak.. Pl: inkas..
–ak ► kas.
-’akajei’ v. cortarse [un cable, una piola, etc]. 3s: ’yakajei’. fut: ’nakejeei’..
-akat v tr. cortar el pelo. Sakat - Me cortó el pelo. 3s: yakat.. 1+2d: a’akata..
-akat’i’ v act. cortar [pelo], afeitar. Ipusei yakat’i’ - Me afeitó la barba. 3s: yakat’i’.. 1+2d: a’akata’i’..
-akiejna’ s f. muslo, parte de la pierna de la rodilla hacia arriba. 1s: (pos) yekijna’.. Pl: inakiejnai..
-akijnan v act. ir de caza. ► -’wiziy’. 3s: takijnan.. 1+2d: a’akijnana..
-’akús jletek ► -’akús.
alasa s m. Bot: caraguatá, cháguar enano (Arg). Deinacanthon urbanianum..
alei’ s m.
-’alejte’ne’ ► -nuu’ne’.
-’al’i’ v. secarse [un árbol]. ’Yel’i’ jana a’lák - El árbol se secó. 3s: ’yel’i’..
’alkánki’ ► -’alkánki’ .
-’alkánki’ ► ’nalkánki wo’.
-’alkánki’ ► -lkanki’; ’alkánki’.
’alkájnan ► -’alkájnan.
-’alkájnan ► –lkajnan; ’alkájnan.
’alkós ► -’alkós.
a’lá’ s m. palo, madera para leña. Pl: a’láij..
a’lá ’wole’ s m Arc. yerba. ► kaatiy’.
a’láij ji’wole’ s m. hoja de árbol.
a’lák s f. árbol (genérico), poste. Pl: a’láij..
alá’a s m. Zool: hurón menor;; huronpe’i. Galictis cuja.. Pl: alá’as..
alái’ s m. hacha. Pl: aláyis, aláiyis..
alása s f. Bot: tuna, tuna de perro (Arg). Note: Fruto del alásuk. Se come con iwázi’.
alásuk s f. planta de tuna. Opuntia elata..
a’láta s m. Zool: lampalagua, boa constrictor. Pl: a’látas..
alátu’ s f/pl. granizo. Note: Obs: normalmente en plural; el singular denota una sola bolita de granizo.
’aléis ► -’ilís.
-’aléjtam’ ► -lejtam’; -’aléjtam’.
-’alét izém’ ► -let izém’; -’alét izém’.
-’alét jum’ en ► -’alét jum en.
-’alét jum en ► -let jum’ en; -’alét jum’ en.
alínko s m.
-aló’ ► -we eló’ .
-’ajl v act. pedir (intr). 3s: ’tajl.. 1+2d: a’ajla..
-’ajl apé’e’ v act. rezar [por alguien]. Ajlejl itípe’e’ - Recen por mí.
-’ajl jum’ Variante: -’ajlum’. v act. rezar.
-’ajla v act. pedirle algo [a alguien]. 3s: ’tajla..
-’ajlaaja v act. pedirle [algo] [a alguien]. ’Tajlej’im’ jana katézite - Le pedí la linterna. 3s: ’tajlaaja.. 1+2d: a’ajlakieaja..
-’ajlam’ v. secarse [plantas]. 3s: ’yejlam’.. ► -’al’i’.
-’ajlat s m. cuenta, deuda. Pl: ’najlatis.. 1s: (pos) pos ’yejlat..
ajli’i’ s m. terreno pelado, despejado de árboles.
ajli’ii’ne’ s m. porción de terreno pelado, despejado de árboles, patio de tierra.
ajlijlai s m.
ajlu’ s m. Zool: iguana, iguana. Tupinambis spp. y/o Iguana iguana.. Pl: ajlus..
ajlu pastana’ s f. Zool: alacrán, alacrán. Pl: ajlu pastanaal..
-’ajlum’ ► -’ajl jum’.
ajluta s m. Zool: yacaré, yacaré. Caiman spp.. Pl: ajlutas.. ► ajlu’.
-’ajlét s m. fogata, fuego preparado por el hombre, encendedor. 1s: ’(pos) yejlét.. Pl: ’najlétes, ’najlétis..
ajlúsa’ Pl: ajlúseyik. ► -jlusa’.
am’ pron pers. vos, usted.
ama’a Variante: am’a). s f. rata, ratón. Pl: ama’as..
amee pron pos. tuyo/a(s).
ameejle pron pos. de ustedes.
amejl pron pers. ustedes.
’amkáj an ► -kaj an.
-’amkáj an, -kaj an v inact. estar contento. Je inkaj an - Está triste. 3s: inkaj an.. 1+2d: ka’samkáj an.. 2s: ’namkáj an..
-’amkájai’ in ► -’amkájei’ in; -kajei’ in.
-’amkájei’ in, -kajei’ in v inact. ser rico [alguien]. 3s: inkajei’ in.. 1+2d: ka’samkájei’ in.. ► kajei’.
-’amkánijtiy’ ► -mkanijtiy’; -’amkánijtiy’.
-’amkánit en ► -mkanit en; -’amkánit en.
’amkájei’ ► mis.
-’amkájei’ in ► -’amkáj an; -kaj an.
’amkájei’ in ► -kaj an.
’amkájei’ in, ► -kaj an.
-’amkánijtiy’ ► -’amkáj an; -kaj an.
-’amkájyet ► -’amkájyet .
-’amkájyet ► –mkajyet; -’amkájyet.
amjla s f. Zool: ñandú, suri (Arg), ñandú. Rhea americana.. Pl: amjlaas..
amta’ s m. panal de avispa amta wo’. Pl: amtas..
amta wo’ s m. Zool: avispa, avispa. Note: avispa que hace el panal amta’. Es negra y vive en agujeros en la tierra (kiowéj). Solo cuando florece el quebracho colorado (kijleezip) se saca su miel, ya que fuera de esa temporada solo hay cera. Pl: amta wos..
-amte’ s m. palabra. 1s: (pos) yemte’.. Pl: inamtes..
-amtei’ v act. hablar. 3s: tamtei’.. 1+2d: a’amteya..
-amtei’ in [ın] v act. hablar solo.
-amtiik Variante: amtiyik). s m. relato, discurso, reunión (p ej para discutir una cuestión), asamblea. 1s: (pos) yemtiik, yemtiyik..
-amtiwei v act. contar, hablar [de algo]. Yemtiwei pa i’yin - Contó lo que vio. 3s: yemtiwei.. 1+2d: a’amtiikiy. fut 1s: samtiyiwei..
-amtiyik ► amtiik.
amtiik ► -amte’.
-’améeit [-ɛ́ɛit] v tr. darle poco [a alguien]. ’Saméeita - Me dio poco (de lo que le pedí, p. ej. yerba, jugo, etc.). 3s: ’yeméeit, iméeit.. 1+2d: améeita. 2s ji’taméeit..
-’ajmoken en ► -jmoken en; -’ajmóken en.
-’ajmóken en ► -’ajmoken en.
-an v act. gritar (p ej pidiendo ayuda). ’Maj an pa tan en? - ¿Quién está gritando? 3s: tan.. 1+2d: a’anaj ’an..
-an iyé’ v act. llamar desde lejos. Tan i’zoye’ - Me llamó (p. ej. desde el monte).
-anei v act. llamar. Tan’iy - Me llama. 3s: tanei.. 1+2d: a’anajai..
-anis ► jlanis.
a’nát s m. agua. Pl: a’nátes..
a’nát jikie’ s f. jarro. Pl: a’nát jikiel..
a’nát jluut s m. planta flotante. Note: (Bot) planta flotante diminuta o alga, cuyo conjunto cubre la superficie del agua. ► jluut. Note: Obs: no se usa en plural sino que el singular denota el conjunto.
a’nát -’uujtam’ loc v. bautizar. A’nát ’suutajam’ - Me bautizaron. ► ’uujtam’.
a’nát ’uujtam’ ► -’uujtam’.
-’ajniy’ v act. cruzar, atravesar (pese a la dificultad). ’Sajniiiy’ na jlimná’ - Voy a cruzar el monte. 3s: ’tajniy’.. 1+2d: a’anejei’..
ajnáakita adv. toda la noche.
ajnaawó’ ► ajnáj jiwo’.
ajnáj s m. noche. Ka ajnájliwata - Cuando llegue la noche. Pl: ajnáas..
ajnáj jiwo’ Variante: ajnaawó’). s m?. Zool: yerutí, yerutí; jeruti; Leptotila verreauxi.. Pl: ajnáj jiwos, ajnaawós..
ajnájai’ loc adv. de noche. Ka ajnájaite - Cuando sea de noche. Zukie ajnájai’ - Anoche.
ajnák s f Arc. pozo. Note: pozo hecho en el monte para juntar agua.
ajnát s m. tierra, polvo, país, región. Jika ajnát - Su tierra (de la que es propietario). Pl: ajnátes..
ajnát jikie’ s f. carretilla. Pl: ajnát jikiel..
ajnát ji’sé’ s f. papa, Bot: papa, lit “estómago de tierra”. Pl: ajnát ji’sel..
-ap v act. llorar, gritar, chillar, cantar [un ave]. Yep’ii’ne’ nowa’ tzukái - Las guineas chillan/cacarean. Yep en na inéwanse’ - El niño está llorando. 3s: yep.. 1+2d: a’apa..
a’pa s m. Zool: yarará, yarará. (Bot)hrops spp.. Pl: a’pas..
-a’pejlek s m. ladrillo. Pl: ina’pijliy..
-apil v act. irse, volverse. Sapijlee’ / sapijleyu’ izewojoi - Me voy a mi casa, me quiero ir a mi casa. Ki ’naltaja’ne’ ka yepil i’yitiy - Mañana me vuelvo a mi valle/casa, lit. “mi lugar”. 3s: yepil.. 1+2d: a’apila..
-apijliy’ v act. irse [a un lugar lejano]. 3s: yepijliy’.. 1+2d: a’apilejei’..
-’apo v inact. estar cansado, tener sueño. Yem’ ’sapojee’ ka ajnájayetajna’a - Voy a tener sueño a la noche. ’Napose’ne’ - Tienen sueño (la gente en general). 3s: ’napo.. 1+2d: ka’sapok.. 2s: i’napo..
a’puk s m.
apé’e’ adp. sobre, encima [de algo o alguien], arriba [de algo o alguien]. 1s: itipe’e’.. 2s: atepe’e’.. 3s: jitepe’e’..
-as s m.
-’as v act. dar un paso, pisar. ’Tas kijwíyj - Pisó un tronco. 3s: ’tas.. 1+2d: a’asa..
-asala’ ► -azili’.
-’asam’ v act. pisar, aplastar. Note: pisar o aplastar con el pie [algo plano]. A’asam na isát - Metí el pie en el barro. 3s: ’tasam’.. 1+2d: a’asajam’.. ► -’as.
-asapki’ s f. semilla (seca, para sembrar). 1s: (pos) yesapki’.. Pl: inasapkiy..
as’as s f. Zool: rana no identificada, rana.
asena s f. Zool: martineta grande, martineta; ynambu copete. Eudromia formosa.. Pl: asenas..
-’asenik s m.
-’as’i’ v act. calzarse [pantalones]. 3s: ’tas’i’.. 1+2d: a’asa’i’.. ► -’as.
aséta s m. Zool: quirquincho grande, pichi peludo, quirquincho grande; tatu poju’i. Chaetophractus villosus.. Pl: asétas..
asétata s m. armadillo; tatu poju. Note: (Zool) armadillo de similar forma y color que aséta pero algo mayor; posiblemente armadillo de seis bandas o gualacate (Arg.) Euphractus sexcintus.. Pl: asétatas..
asúkie s m. azúcar.
-at s m. bebida (genérico). Itun ja jlat - Lleva su caña. Pl: inates..
-ata v inact. ser gordo. 3s: yeta.. 1+2d: kasatek..
-ata’as s m. balde, olla. 1s: (pos) yeta’as..
-ate’ s f. recipiente. Note: recipiente cerrado para líquidos, especialmente (Bot)ella; también vasija de barro, bidón, etc. 1s: (pos) yete’.. Pl: inatei..
-atejl v tr. tejer. A’atejl na ’nazitiiy’ - Tejo el pantalón. 3s: yetejl.. 1+2d: a’atejla..
-’atiej en ► ’atij en.
’atij en ► -’atiej en.
’atijiy’ ► -’atiej en.
atik s f. planta con espinas. Note: (Bot) ortiga, planta no identificada con espinas pequeñas cuyo contacto causa mucha irritación. Pl: atikiy..
atikiet s m. población de ortiga (atik).
atitit s m. Zool: carpintero común;, carpintero común; ypekũ ne’i; Picumnus cirratus..
a’tá’ s f. cuervo; yryvu; Note: (Zool) cuervo o jote (Arg.) de cabeza roja; Cathartes aura.. Note: Quizá también cuervo o jote de cabeza amarilla; Cathartes burrovianus..
atéj, -ate adv. Así como está o donde está. Je yi’ atéj - Nunca está en el mismo lugar, anda continuamente. Se’nate - Dejame tranquilo.
atés s f. Bot: locote picante, ají silvestre, ají del monte (Arg). Note: Fruto del atésuk. Es redondeado y más pequeño que el locote común (no más de 2,5cm). Pl: atés, atézis..
atésuk s f. locote picante, ají silvestre o de monte, (planta); Capsicum chacoense..
a’tés s m. aloja, caña. Note: 1 bebida alcohólica preparada por los antiguos a base de algarroba (jwa’ái’) y cera de avispa (ajú’na ’wojna’). 2 caña u otra bebida alcohólica fuerte. Pl: a’tézis..
awasa s m (. Zool: pecarí orejudo, quimilero(Arg);, pecarí orejudo; tagua; Catagonus wagneri..
-awasejtiy’ ► -awosejtiy’.
-awasejtiy’ Variante: -awosejtiy’. v tr. enderezar. 3s: yewasejtiy’.. 1+2d: a’awasetejei’.. Sawosejtiiy’ jana sawo - Voy a enderezar (la pared de) la casa. ► -awaset.
-awaset Variante: -awoset. v tr. hablar directamente [con alguien], dirigirse [a alguien]. Sawaset na nakiy’ - El patrón vino a hablar directamente conmigo (sin intermediarios). 3s: yewaset.. 1+2d: a’awaseta..
-awaset jum’ o -awasutjum’ Variante: awoset jum’. v tr. enderezar, parar derecho. Awaset jum’ na a’lá’ - Enderezá el palo. Sawaset jum’ - Ayudame a pararme (p. ej. a una persona enferma).
-awaset ► -awasejtiy’ .
-awejtam’ v act. atravesar. Note: pasar [a través un lugar] sin desviarse para esquivarlo. A’awejtam’ ja a’nát - Fui por el agua, atravesé el agua. Je tiwaana ka awejtam’ - No dejan que cruces por ahí (p. ej. una estancia). 3s: yewejtam’.. 1+2d: a’awetajam’..
-awejtiy’ v act. estar derecho. Je yewejtiy’ na ’nayi - El camino está torcido. 3s: yewejtiy’.. ► -awet jum’.
-awet jum’ v act. estar derecho. Yewet jum’ jana a’lák - El poste está derecho. 3s: yewet jum’.. 1+2d: a’aweta jum’..
-awo’ ► jlawo’.
-awosejtiy’ ► -awasejtiy’.
-ajwe’ s f. diente. 1s: (pos) yejwe’.. Pl: inajwei..
-ajwiy’ in v act. gritar de dolor. 3s: tajwiy’ in.. 1+2d: a’ajwiyaj an. 2p: jlajwiyijl en, jlajwiyijli’ne’ en..
’ajwá’ ► -jwa’i’; -’ajwá’i’.
-’ajwéi’ s m. Pl: ’najwéiyis.. ► -’ajwíy’.
-’ajwéis ► -jwis.
’ajwéle ► -jwéjlap; -’ajwéjlap.
-’ajwéjl v inact. tener vergüenza, estar avergonzado. 3s: ’najwéjl.. 1+2d: ka’sajwéjl.. 2s: ’najwéjl..
-’ajwéjlam’ v inact. tener vergüenza [de alguien]. 3s: ’najwéjlam’.. 1+2d: ka’sajwéjlam’..
-’ajwéjlap ► –jwejlap; -’ajwéjlap.
ajwéna s m. Zool: pájaro, ave (genérico), ave, pájaro. Pl: ajwéjnas..
ajwéjnas jikie’ Variante: jwensikie’. s m. escopeta.
ajwéjneki’ o ajwéjniki’ s f. Zool: ave pequeña, pajarito (genérico).
ajwéjneki’ itula s f. Zool: mulata (ave);; guyraũ; Molothrus bonariensis.. Pl: ajwéjnikiy itulaja’ne’..
ajwínik ► ajwínuk.
ajwínuk ► ajwínik .
-’ajwíy ► -jwei’.
ajwíy’ ► -’ajwíy’.
ajwú’ s f. mujer. Pl: ajúwet..
-a’yi s m.
a’yéj s m. Zool: tigre, jaguar, tigre; jaguarete. Pl: a’yées..
ayék ► yek.
ayé’wu’ s m.
ayíne s m. varón. Pl: ayíjnes..
ayís ► iyís.
ayízinee’ ► iyízinee’.
-azili’ s m.
-’azitiiy’ s f pantalón. 1s: (pos) ’yezitiiy’. pos. 3s: (pos) ’tazitiiy’.. Pl: ’nazitiyis, ’nazitiis..
-a’ájyiy’ ► -ta’ájyiy’.